The big day is approaching; the moon is getting ever brighter and closer. The Mid-Autumn Festival is only a few days away. It is time for another tale of the Mid-Autumn legends. Let me introduce to you: The Man on the Moon. No, not the award-winning Jim Carrey movie. The Vietnamese legend of the man on the moon or Chu Cuoi is a story of a man who is, like Chang’e, trapped on the moon, destined to forever sit alone looking down with longing at the mortal Earth life that they can never get back.
The story below has been translated by Vietnam.com website.
Long time ago, in a tiny bamboo hut beside the jungle, there lived a poor woodcutter named Chú Cuội. He had lived every day of his life cutting small trees in the woods and gathering dry sticks to sell as fuel in the market. He then would tie the woods and sticks up in bundles and carry them home with a long wooden pole he uses to hold the bundles on both ends, which he would balance on his shoulder. Because Chú Cuội is poor and had no money to buy himself an ox and wood cart, he carries the bundles all the way to town and to the market by himself.
One morning, as he was gathering stick in the woods, he spotted three tigers playing among each other. He looked around and learned that the three cubs were left alone by their mother to hunt for food. Desperate to make some money to buy himself an ox, Chú Cuội planned on catching one of the cubs and sell it in the market. Slowly, he laid down his bundle of sticks and crept behind a fallen log. While waiting for a chance to grab one of the playing cubs, the youngest one accidentally rolled right next to him. Quickly, Chú Cuội grabbed it by the back of its neck, careful not to be bitten and scratched as the cub kept on squirming. The two other cubs saw what happened to their brother and scampered away in fear.
Thinking it was safe to go, Chú Cuội started to head out of the jungle. But before he was even able to take a few steps, he heard a great, loud roar from behind. When Chú Cuội turned around, he was startled to see the mother tiger. As quickly as he can, Chú Cuội climbed the closest tree he could find, still, with the cub in his hands. But as he was making his way up to the tree, the cub managed to struggle free from his grasp, fell, and landed hard on the ground.
From atop, Chú Cuội watched as the mother tiger as she approached an old, twisted Banyan tree growing near a bubbling stream. She tore off a few leaves from the tree, chewed them up, and placed the leaves on the cub’s head. To his amazement, the baby tiger jumped off from his feet and started playing with his brothers as if nothing happened. The mother, then, led his cubs to a dear she hunted earlier, and everyone went on to eat.
When the tigers left, Chú Cuội came down from the tree. Because of curiosity, he went to the ancient Banyan tree, plucked a few leaves, and smelled them. He found that they don’t smell any different from other banyan leaves, so he thought that the cub may have just been stunned, and the banyan leaves had nothing to do with its quick recovery. Still a little curious, he placed some of the leaves in his pocket so he could study them closer when he gets home. Chú Cuội then gathered his axe and headed out of the woods.
On the way to his hut, he noticed a dead dog lying on the side of the road. He recognized the dog as belonging to his fellow woodcutter’s son, and grew concerned on how the boy might feel when he finds his dog dead. Recalling what the mother tiger did to her cub, he chewed some of the Banyan leaves he had in his pocket and placed them on the dog’s head. To his surprise, the dog bounced back to his feet, licked Chú Cuội’s hand, and ran down the road. Realizing he had discovered an enchanted tree, Chú Cuội became very excited and went home as quickly as he could. He gathered his digging tools and hurried back to the stream in the jungle where the Banyan is. He dug the tree and brought it home, where he replanted it, watered it, until it flourished and grew strong.
Weeks had passed, and the Tet was nearing. Chú Cuội prepared to set off to town bringing bundles of woods, tree branches with delicate pink peach blossoms, and some bright yellow hoa mai flowers, hoping to sell them in the market as people are busy making preparations for the Lunar New Year’s celebration. For him, this is one of his favourite times of the year as people are all friendly and joyful. Finally he reached town. But instead of finding cheerful faces and busy streets full of children playing expected every festive season, the streets were silent and were filled with sad faces. Curious to know what‘s going on, he approached an old man who told him about the daughter of the great lord from the East who owns most of the lands in their region. She is known for her great beauty and special love for flowers and nature. Now, she lies ill on her bed. And though everything was done, none of her father’s riches can make her well and they fear she won’t be able to live through Tet. When Chú Cuội heard the awful news, he was greatly saddened. But then, he remembered he had stuck a few leaves of the magical tree in his pocket. Ever since he had learned of its powers, he had always carried a few leaves with him to help wounded animals, a sick friend or to cure his cuts while chopping woods. He believes his Banyan leaves can cure the lord’s beautiful daughter. So, Chú Cuội laid down his sticks and flowers and headed for the East towards the lord’s castle.
It was a long journey, and it took him the whole day to reach the East. He also walked the stairs towards the castle gates and when he finally reached the top, he was tired and covered with dust. When the guards saw a man with dirty, bare feet and ragged clothes standing outside, they were not pleased. Thinking he is a beggar, they refused to let him enter. But Chú Cuội did not leave, instead, he tried to convince them that he could cure the lord’s daughter. With that, one of the guards pushed the tired and weak Chú Cuội to the steps, which caused him to cut his foot. But when the guards saw how Chú Cuội took some banyan leaves out of his pocket, chewed them, and placed them on his foot, they were surprised to see how quickly his wound healed. They then realized that Chú Cuội was telling the truth and they hurriedly led him to the chamber of the lord’s daughter where she lies.
From the moment Chú Cuội saw Nguyet Tien, he was so taken by her beauty. But he noticed how pale she was and how she is growing weaker by the minute. Not wasting any time, he took the very last of the banyan leaves from his pocket, broke them into pieces and gently placed them on the beautiful girl’s tongue. In just a moment, the pale cheeks started to turn red and she began to open her eyes. Grateful for saving his daughter’s life, the lord gave Nguyet Tien’s hand to Chú Cuội for marriage and offered him some of his lands and riches.